אמירת שמו"ת

שאלה

שבת ה, י: "לכתחילה קוראים את המקרא פעמיים ואח”כ את התרגום. למנהג האר”י קוראים כל פסוק פעמיים מקרא ואחד תרגום. ולמנהג השל”ה והגר”א, קוראים כל פרשייה פעמיים ואח”כ את תרגומה." האם הכוונה שלכתחילה אלו שתי האפשרויות היחידות, או שאפשר גם באופן אחר לכתחילה, למשל אם יותר נוח לי לקרוא את כל הפרשה, פעם אחת מקרא ואז שוב מקרא ואז תרגום? (השאלה על לכתחילה כי בדיעבד ברור שיצא)

רב משיב

אפשר לכתחילה לקרוא איך שטוב לו יותר להבנת הלימוד, ומי שטוב לו גם באחת משתי הדרכים הנ"ל, עדיף שיעשה כמוה.

ישיבת הר ברכה אנו משתמשים בעוגיות כדי להבטיח את תפקוד האתר ולשפר את חוויית המשתמש. אפשר לבחור אילו סוגי עוגיות להפעיל.
בחירת עוגיות


דילוג לתוכן