שבת ה, י: "לכתחילה קוראים את המקרא פעמיים ואח”כ את התרגום. למנהג האר”י קוראים כל פסוק פעמיים מקרא ואחד תרגום. ולמנהג השל”ה והגר”א, קוראים כל פרשייה פעמיים ואח”כ את תרגומה." האם הכוונה שלכתחילה אלו שתי האפשרויות היחידות, או שאפשר גם באופן אחר לכתחילה, למשל אם יותר נוח לי לקרוא את כל הפרשה, פעם אחת מקרא ואז שוב מקרא ואז תרגום? (השאלה על לכתחילה כי בדיעבד ברור שיצא)
